<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Una cita</title>
	<atom:link href="http://elsurdelnorte.wordpress.com/2008/02/18/una-cita/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://elsurdelnorte.wordpress.com/2008/02/18/una-cita/</link>
	<description>Brújulas defectuosas e indicaciones confusas para viajeros desorientados. El camino más largo para llegar tarde al sitio equivocado.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 06 May 2008 10:03:06 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: MunduJr</title>
		<link>http://elsurdelnorte.wordpress.com/2008/02/18/una-cita/#comment-7</link>
		<dc:creator>MunduJr</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Feb 2008 23:33:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://elsurdelnorte.wordpress.com/?p=11#comment-7</guid>
		<description>Yo soy más de Oscar Wilde: &quot;There are only two kinds of people who are really fascinating: people who know absolutely everything, and people who know absolutely nothing&quot;.

También fue autor del fantástico &quot;there are only two kinds of women, the plain and the coloured&quot; (= &quot;Hay dos tipos de mujeres: las feas y las que se pintan&quot;). A lo que añade &quot;The plain women are very useful&quot; (= &quot;Las feas son muy útiles&quot;).

Ese sí que era un genio...



Sir ANTHONY WORLDGATE</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yo soy más de Oscar Wilde: &#8220;There are only two kinds of people who are really fascinating: people who know absolutely everything, and people who know absolutely nothing&#8221;.</p>
<p>También fue autor del fantástico &#8220;there are only two kinds of women, the plain and the coloured&#8221; (= &#8220;Hay dos tipos de mujeres: las feas y las que se pintan&#8221;). A lo que añade &#8220;The plain women are very useful&#8221; (= &#8220;Las feas son muy útiles&#8221;).</p>
<p>Ese sí que era un genio&#8230;</p>
<p>Sir ANTHONY WORLDGATE</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
